【和訳】Catch Me In The Air - Rina Sawayama
9月16日 SpotifyのStorylineの訳を追加
リナ新アルバムよりニューシングルが発表されました!
もしかしたら聴いたことがある人もいるかも?
Catch Me In The Air
アーティスト
Rina Sawayama
収録アルバム
Hold The Girl
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
[原文:太字、訳文:通常]
Hey there, little girl
ねぇそこの小さな女の子
Don't you wanna see the world?
世界を見てみたくない?
Don't be scared
怖がらないで
Well, hey there, little world
ねぇそこの小さな世界
Are you ready for this girl?
この女の子について来られる?
Do you dare?
その勇気はある?
Only took nine months and a lot of love
必要だったのは9ヶ月間とたくさんの愛だけ
Carried all our dreams and she’s ready now
私たちの夢を全て背負ってついに彼女の用意はできた
Hey there, little girl
ねぇそこの小さな女の子
Don’t you wanna see the world?
世界を見てみたいでしょう?
I ran away where clouds kiss the mountain peaks
雲たちが山頂に口づけする場所から逃げてきた
I was afraid but you put the wings on me
私は恐れていたけどあなたが翼をくれた
Feet on the edge
足は崖の淵に
Feet on the edge
足は崖の淵に
So catch me in the air
だから空中の私を捕まえて
(Mama, look at me now)
(ママ、私を見てよ)
Catch me in the air
空中の私を捕まえて
(Mama, look at me now, I'm flying)
(ママ、見て、私飛んでるんだ)
Twenty years all alone
20年間ずっと独りで
Bound together to the phone
携帯電話に繋げられた
Was it fate?
それが運命だったの?
Watched you decorating all the walls
あなたが壁中を飾り付けるのを眺めてた
Made a prison of our home
私たちの家で監獄を作った
No escape
逃げ場はない
I ran away where clouds kiss the mountain peaks
雲たちが山頂に口づけする場所から逃げてきた
I was afraid but you put the wings on me
私は恐れていたけどあなたが翼をくれた
Feet on the edge
足は崖の淵に
Feet on the edge
足は崖の淵に
So catch me in the air
だから空中の私を捕まえて
(Mama, look at me now)
(ママ、私を見てよ)
Catch me in the air
空中の私を捕まえて
(Mama, look at me now, I'm flying)
(ママ、見て、私飛んでるんだ)
And they will never know
彼らが知ることはないんだ
The fear of making a mistake
失敗してしまう恐ろしさを
The risk you take, the pain you create
あなたが侵す危険や、生み出す苦しみ
But mama look at us now
でもママ 今の私たちを見てよ
High above the clouds
雲よりも高く
Yeah, I hope that you're, hope that you're proud
あなたが誇れますように
So catch me in the air
だから空中の私を捕まえて
(Mama, look at me now)
(ママ、私を見てよ)
Catch me in the air
空中の私を捕まえて
(Mama, look at me now, I'm flying)
(ママ、見て私飛んでるんだ)
So catch me in the air
だから空中の私を捕まえて
(Mama, look at me now)
(ママ、私を見てよ)
Catch me in the air
空中の私を捕まえて
(Mama, look at me now, I'm flying)
(ママ、見て私飛んでるんだ)
Save each other in every way
お互いをあらゆる手で助け合って
Feel the fears as we float in the sea
海に浮かんで恐れを感じるんだ
Look at us now
今の私たちを見て
Way past the clouds that haunted your dreams
あなたの夢に取り憑いていた雲もとうに過ぎて
I hope that you're proud
あなたが誇れますように
Save each other in every way
お互いをあらゆる手で助け合って
Feel the fears as we float in the sea
海に浮かんで恐れを感じるんだ
Look at us now
今の私たちを見て
Way past the clouds that haunted your dreams
あなたの夢に取り憑いていた雲もとうに過ぎて
I hope that you're proud
あなたが誇れますように
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
私の母と私は長い間、あまりにも近すぎて干渉しすぎる関係性に悩まされてきた。でも歳を重ねるにつれて、もう少し母の目線を通して物事を見られるようになった。
“Catch Me In The Air” はお互いを支え合うことについての曲で、パートごとに子と母の視点が入れ替わる。そして私たちが乗り越えた苦難の末でも、彼女が私を誇りに思っていることを私は知ってる。その想いはお互いに通じ合ってるんだ。
この曲は片親家庭で育ったリナとお母さんの奇妙な関係性と、厳しい状況でもお互いを支え合ってきたことについての歌
お母さんについてリナはこう話しています
私の人生の始めの28-29年間、母がしてくれたことは全て私のためだった。そして私がもうそれほどの支えは必要ないと知ったとき、母はただ力を抜いた。母がどれほどの苦難を超えてきたのか知った今、彼女のことが理解できるし共感できる。
- Rolling Stone UKのインタビューより
この曲の1番は子を迎える親の目線、そして2番は親の下で葛藤を感じる子どもの目線で書かれています
Made a prison of our home
私たちの家で監獄を作った
No escape逃げ場はない
この部分はリナがお母さんの元で不自由を感じていたことを笑わしているんじゃないかと思います
リナを守ることに必死だったお母さんの元でリナは息苦しさを感じていたのではないでしょうか
実際 SAWAYAMA の一曲 Paradisin' では、遊んでいるリナの居場所を特定したお母さんがリナを叱りつける場面が描かれています
でも全てを乗り越た今、空を飛ぶ私を見て、今の私たちを見て、と清々しい気持ちを綴っています
リナとお母さんの関係性はずっといいものだったわけではなく、20代のある時期は全く口を聞かないこともあったそう
でもリナは今リナのお母さんがリナを産んだ年齢になり、お母さんがロンドンという異国で独り身で子を育てる苦労を理解し、こうして今感謝の気持ちを綴っています
お互いを支え合ってきたお母さんに対して、さまざまな感情が入り混ざった正直な気持ちを込めた一曲です
曲調に関して、アイルランドの海岸線をイメージした爽やかなサウンドはフォークバンドの The Corrs に影響を受けているそう
リナは以前より幅広いジャンルの曲をリリースしていますが、この曲でも新たなリナの一面を見ることができますね
ちなみにこの曲は SAWAYAMAのツアー The Dynasty Tourなどで何度か披露されています
私もオンラインライブ開催に参加した際にこの曲を聴けたので、今回ようやく正式リリースとなり嬉しいです!