ロンリーハーツクラブ

独りぼっちの人に送る、うんと切ない歌のことば。

【和訳】Red Wine Supernova- Chappell Roan

f:id:LivingDeadHigh:20240824021350j:image

 

Red Wine Supernova

レッドワインスーパーノヴァ

 

アーティスト

Chappell Roan

 

収録アルバム

f:id:LivingDeadHigh:20240824021819j:image

Red Wine Supernova (シングル)

f:id:LivingDeadHigh:20240824021851j:image

The Rise and Fall of a Midwest Princess

 

 

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

 

[原文:太字、訳文:通常]

She was a playboy, Brigitte Bardot

あの子はブリジット・バルドーみたいな遊び人
She showed me things I didn't know

私が知らない世界を見せてくれた
She did it right there out on the deck

そのデッキの上でやってみせた
Put her canine teeth in the side of my neck

私の首元に噛み付く彼女の犬歯
I'm in the hallway waitin' for ya

廊下であなたを待ってるんだ
Mini skirt and my go-go boots

ミニスカートにゴーゴーブーツ姿で
I just want you to make a move

あなたから誘って欲しいな
So slow down, sit down, it's new

だから落ち着いて、座って、初めてだから

 

I just wanna get to know ya

あなたのことをもっと知りたいな
Guess I didn't quite think it through

自分でもあんまりよく考えてなかったのかも

(Nah-uh, girl)

(ダメじゃん)
Fell in love with the thought of you

頭に浮かぶあなたに恋しちゃった
Now I'm choked up, face down, burnt out

今じゃ息切れして、うつ伏せで、燃え尽きちゃってる

 

Baby, why don't you come over?

ベイビー、私のとこに来ない?
Red wine supernova, falling into me

赤ワイン色の超新星が私に墜ちてくる
(Let's pick it up now)

(ちょっと上げてみようか)
I don't care that you're a stoner

あなたが大麻吸うかなんてどうでもいいの
Red wine supernova, fall right into me

赤ワイン色の超新星が私に直撃する

 

I like

私が好きなものは

(I like)

(好きなものは)
What you like

あなたのと同じ

(What you like)

(あなたのと同じ)
Long hair

ロングヘア

(No bra)

(ノーブラ)
It's my type

それが私のタイプ

(That's right)

(その通り)
You just told me

今言ったよね
Want me to fuck you

私とセックスしたいって
Baby, I will 'cause I really want to

ベイビー、もちろん 私もヤりたいから

 

I just wanna get to know ya

あなたのことをもっと知りたいな
Guess I didn't quite think it through

自分でもあんまりよく考えてなかったのかも

(Nah-uh, girl)

(ダメじゃん)
Fell in love with the thought of you

頭に浮かぶあなたに恋しちゃった
Now I'm choked up, face down, burnt out

今じゃ息切れして、うつ伏せで、燃え尽きちゃってる

 

Baby, why don't you come over?

ベイビー、私のとこに来ない?
Red wine supernova, falling into me

赤ワイン色の超新星が私に墜ちてくる
(Okay, y'all, let's pick it up now)

(みんないくよ、上げてこう)
I don't care that you're a stoner

あなたが大麻吸うかなんてどうでもいいの
Red wine supernova, fall right into me

赤ワイン色の超新星が私に直撃する

 

Well, back at my house

私んちにあるのは
I've got a California king

カリフォルニアキングサイズのベッド
Okay, maybe it's a twin bed

まぁ もしかしたらツインベッドかも
And some roommates

あと何人かルームメイトも

(Don't worry, we're cool)

(大丈夫、向こうは気にしないから)
I heard you like magic

マジック好きって言ってたよね
I've got a wand and a rabbit

杖もウサギもあるからさ
So baby, let's get freaky, get kinky

ベイビー、興奮して、エロくなって
Let's make this bed get squeaky

このベッドをギシギシ言わせちゃおうよ

 

Baby, why don't you come over?

ベイビー、私のとこに来ない?
Red wine supernova, falling into me

赤ワイン色の超新星が私に墜ちてくる
I don't care that you're a stoner

あなたが大麻吸うかなんてどうでもいいの
Red wine supernova, fall right into me

赤ワイン色の超新星が私に直撃する

 

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

 

この曲はまだ女性との関係を持ったことない頃のチャペルの目線で描かれた、初々しいセックスへの興奮と喜びについての歌です

 

タイトルのレッドワインスーパーノヴァ、ワイン色の超新星というのは、これまで感じたことのなかったオーガズムの衝撃を表しています

また、オアシスによる楽曲、Champagne Supernovaからインスパイアされていると思われます

シャンパンとワインの対比がまた面白いですね🍾🍷

 

She was a playboy, Brigitte Bardot

あの子はブリジット・バルドーみたいな遊び人

ブリジット・バルドーはフランス出身の女優でありモデル

出演する映画では男性を翻弄する小悪魔的な女性を演じることで有名になり、20世紀のセックスシンボルとして人々を魅了しました

 

Put her canine teeth in the side of my neck

私の首元に噛み付く彼女の犬歯

この曲のMVはマジシャンがテーマになっているのですが、その他にヴァンパイアイメージの案もあったようです

この歌詞の部分はまさにヴァンパイアが血を吸うために噛み付く様を思わせます

 

f:id:LivingDeadHigh:20240824222155j:image

ヴァンパイアチャペルめちゃくちゃ良い…

 

I just want you to make a move

あなたから誘って欲しいな
So slow down, sit down, it's new

だから落ち着いて、座って、初めてだから

まだ女性との関係に慣れていないからか、向こうから誘うのを待っていたり、初めてだからゆっくりね、と言ったりと初々しさが表れています

 

Now I'm choked up, face down, burnt out

今じゃ息切れして、うつ伏せで、燃え尽きちゃってる

この部分は激しいセックスの後で疲れ切っている様子だと思われます

 

I don't care that you're a stoner

あなたが大麻吸うかなんてどうでもいいの

stonerは大麻を常習的に吸う人という意味です

 

Well, back at my house

私んちにあるのは
I've got a California king

カリフォルニアキングサイズのベッド
Okay, maybe it's a twin bed

まぁ もしかしたらツインベッドかも

ツインベッドをカルフォルニアキングと大袈裟に言ってるのも、すぐにいやまぁツインなんだけど…って言っちゃってるのもかわいいです🥰

 

And some roommates

あと何人かルームメイトも

(Don't worry, we're cool)

(大丈夫、向こうは気にしないから)

解説でもなんでもないけどルームメイトが平気でもなんか気まずくないですか?

ルームメイトいる人って恋人呼ぶ時どうするのが正解なんだろう…

 

I heard you like magic

マジック好きって言ってたよね
I've got a wand and a rabbit

杖もウサギもあるからさ

杖=電気マッサージ機

ウサギ=ラビットバイブレータ

 

知らなかったんですけど、電気マッサージ機は日立製のマジックワンドという商品が有名みたいで、なんならヒタチだけで電マと伝わるらしいです…

 

ラビットバイブレーターはヴァギナに挿入する部分とクリトリスを刺激する部分がセットになったバイブのこと

形状がウサギの耳に似てることからこう呼ばれるんだとか

 

セックストイの名称がどっちもマジック関係なのすごい

 

ちなみにバニーガールのテーマでMV作る案もあったようです

f:id:LivingDeadHigh:20240824223555j:image

バニーチャペルもめちゃかわいい!

 

使われなかったヴァンパイアやバニーガールもかわいいけど、歌詞に1番リンクしてて楽しさもあるマジシャンテーマがかわいいMVになっています

歌詞も表示されててカラオケにもピッタリなのでぜひ見てみてください🎩🐇

 

Red Wine Supernova

Red Wine Supernova

  • チャペル・ローン
  • ポップ
  • ¥255