【和訳】Time Out (Interlude) - Rina Sawayama
Time Out
アーティスト
Rina Sawayama
収録アルバム
RINA EP
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
[原文:太字、訳文:通常]
Away, away, away I go
遠く、遠く、遠くへ私は行くわ
See me takin' up in a hot air balloon
熱気球で高く上がる私を見て
Away, away from you
遠く、遠くあなたから離れてゆく
There ain't no room for two
2人分のスペースは無いの
'Cause baby all I needed is time
だってベイビー 私が必要なのは時間だけだから
(Time out)
(タイムアウト)
Away, away, away I go
遠く、遠く、遠くへ私は行くわ
See me flyin' in my spaceship to the moon
月へ向かって宇宙船で飛ぶ私を見て
Away, away from you
遠く、遠くあなたから離れてゆく
Singin' to my own tune
自分の曲に歌う
'Cause baby all I needed is time
だってベイビー 私が必要なのは時間だけだから
(Time out)
(タイムアウト)
Na na na na na
Na na na na na
(Time out)
(タイムアウト)
Na na na na na
Na na na na na
(Time out)
(タイムアウト)
Na na na na na
Na na na na na
(Time out)
(タイムアウト)
Na na na na na
Na na na na na
(Time out)
(タイムアウト)
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Time out = 休憩、中断
タイトルに入ってるInterludeですが、間奏という意味で、正式にはタイトルの一部ではないです
アルバムの中休みのようなポジションなので短くなっています
歌詞を見ると、うまくいかない人間関係を絶って、離れていくという内容のようです
time out、休憩は疲れてしまう人間関係から休むという意味合いでしょうか
そしてこの曲は間奏なので、アルバムの休憩的ポジションでもあり、ダブルミーニングになっているのが憎いです…!
インタールードのため短いのが惜しいぐらいキャッチーで、永遠に聴いてられます🥴