【和訳】Love Me 4 Me - Rina Sawayama
Love Me 4 Me
ラヴ・ミー・フォー・ミー
アーティスト
Rina Sawayama
収録アルバム
SAWAYAMA
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
[原文:太字、訳文:通常]
Baby, I've been telling you
ベイビー、ずっと言ってるでしょ
If you can't love yourself
自分自身さえ愛せないなら
How are you going to love somebody else?
どうやって他の人を愛せるっていうの?
Every day, I wanna start over
毎日やり直したくなる
'Cause I remind me of me
自分を見てると自分を思い出すから
At my worst, I let my mirror
最悪な気分な時は鏡を見つめる
Tell me lies, saying I
そして自分にこんな嘘をつく
I gotta do right, be nice, smile just like a lady
成熟した女性らしく、正しいことをして、親切にして、微笑むんだ
I gotta work hard, make up, hair done like a star
スターのように懸命に働いて、メイクして、髪をセットするんだ
I gotta be that angel, good girl, soft and sexy
天使のように、素直な子に、優しくてセクシーになるんだ
Well, I don't care, I don't care who you are
実際はどんな人間なのかなんてどうでもいい
You wanna love me for me
私のために私を愛したいんでしょ
If I made it, I made it easy
私ができたなら簡単にできる
You wanna love me for me
私のために私を愛したいんでしょ
If I made it, I made it easy
私ができたなら簡単なはず
Every time I let you in
あなたを私の心の中に受け入れれば
My mind, you find remedies
いつだって解決法を見つけてくれる
But you can't fix me, you can't win
それでも私は直らないし、あなたが打ち勝つことはない
So goodbye, goodbye
だからもう、さようなら
I gotta do right, be nice, smile just like a lady
成熟した女性らしく、正しいことをして、親切にして、微笑むんだ
I gotta work hard, make up, hair done like a star
スターのように懸命に働いて、メイクして、髪をセットするんだ
I gotta be that angel, good girl, soft and sexy
天使のように、素直な子に、優しくてセクシーになるんだ
Well, I don't care, I don't care who you are
実際はどんな人間なのかなんてどうでもいい
You wanna love me for me
私のために私を愛したいんでしょ
If I made it, I made it easy
私ができたなら簡単にできる
You wanna love me for me
私のために私を愛したいんでしょ
If I made it, I made it easy
私ができたなら簡単なはず
If you can't love yourself
自分自身さえ愛せないなら
How are you going to love somebody else?
どうやって他の人を愛せるっていうの?
You wanna love me for me
私のために私を愛したいんでしょ
If I made it, I made it easy
私ができたなら簡単にできる
You wanna love me for me
私のために私を愛したいんでしょ
If I made it, I made it easy
私ができたなら簡単なはず
(I know I got what you want, but)
(私があなたの欲しいものを持ってるとわかってるけど)
You wanna love me for me
私のために私を愛したいんでしょ
(You wanted more than I got, love)
(ねぇ、あなたは私が持ってるものより多くを求めてる)
If I made it, I made it easy
私ができたなら簡単にできる
(This is a message for me)
(これは私へのメッセージ)
You wanna love me for me
私のために私を愛したいんだよね
(I can finally breathe)
(これでやっと息ができる)
If I made it, I made it easy
私ができたなら簡単なはず
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
自分を愛することの難しさについて歌った曲ですね
自信を持つために、鏡に映る自分に私は何でもできる、なんて嘘をつく姿が切ない…
If you can't love yourself
自分自身さえ愛せないなら
How are you going to love somebody else?どうやって他の人を愛せるっていうの?
このフレーズなんですが、アメリカの人気リアリティコンペティション番組
RuPaul's Drag Race ル・ポールのドラァグレース
から影響を受けたものです
エミー賞なども受賞する超人気番組で、日本ではNetflixで本家ドラァグレースの全シーズンと、一部のスピンオフシリーズが配信されています
私も番組のファンで、この番組とスピンオフシリーズをいち早く見るために、番組制作を行なっているプロダクションの公式配信サービス
WoW Presents Plusに加入してます🤫
世界で最も成功を収めたドラァグクイーンの一人であるル・ポールが、次世代のドラァグ・スーパースターを見つけるため、毎週出場者に課題を与えていくという内容の番組
番組の規模は年々大きくなっており、賞金は日本円でおおよそ1000万円になる10万ドル!
ゲストのセレブも近年ではレディー・ガガ、ニッキー・ミナージュ、オカシオ・コルテスなど大物ばかりに
そしてこの番組の毎エピソードの締めくくりに、番組ホストのル・ポールが言う言葉
"And remember, if you can't love yourself, how in the hell you gonna love somebody else? Can I get an amen up in here?"
「覚えておいて、自分自身も愛せないなら一体どうやって他の人を愛するっていうの?わかったならアーメンを叫んで」
リナはこのフレーズから強くインスパイアされたようです
自分自身を愛することって本当に難しいですよね
実際私も自己嫌悪に陥りがちで、ずっと自分に自信が持てません
もし誰かを愛したいと思うなら、一度愛するということを見つめ直して、まず本当に自分を愛する必要があるのかもしれません