ロンリーハーツクラブ

独りぼっちの人に送る、うんと切ない歌のことば。

【和訳】Flavor Of The Month (Demo) - Rina Sawayama

f:id:LivingDeadHigh:20220918011808j:image

 

通常盤Hold The Girlの和訳は終わりましたがまだ日本盤限定のこの曲が残ってますよ〜!

最後までしっかり味わってください🍦

 

Flavor Of The Month(Demo)

 

アーティスト

Rina Sawayama

 

収録アルバム

f:id:LivingDeadHigh:20220918012100j:image
Hold The Girl(日本限定盤)

 

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

 

[原文:太字、訳文:通常]

January, you used to keep me warm

1月、あなたは私を温めてくれてたのに
Wore me like an icy Audemars

輝くオーデマ・ピゲみたいに常に離さず
Drape me on your jet black Yamaha

真っ黒なヤマハのバイクの後ろに乗せてくれた
I, I was your flavor of the month

私はその時だけのフレーバーでしかなかった

 

Gave you a taste of what you want

私があなたが求める味を捧げた
Mint chocolate scoops of bubblegum

ミントチョコレートにバブルガム味も添えて
Tastes so sweet, you couldn't get enough

とっても甘くて、どれだけ食べても飽き足らない
I, I was your flavor of the month

私はあなたにとってその時だけのフレーバーだった

 

Thought that I was your favorite

私はあなたのお気に入りだと思ってた
But it's clear that you like something different

でもあなたは違う味が好みなのは明らか
So don't waste my time

だから私の時間を無駄にしないで
Won't you tell me what you like?

何が好きなのか教えてよ
'Cause good taste, it don't last forever

だってずっと美味しい思いはできないんだから
(No, no, no)

 

(Strawberry kisses)

(ストロベリー味のキス)
We were melting in the sun

日差しの中私たちは溶け合ってた
(I'm so delicious)

(私は至福の味)
Got that tingle on your tonguе

あなたの舌を痺れさせちゃう
(Now I'm suspicious)

(疑い始めてる)
If I'm not the only one

私だけが相手じゃないなら
Tell mе your flavor of the month

今月のフレーバーが誰なのか教えて
Tell me your flavor of the month

今月のフレーバーは誰なのか教えてよ

 

Spinning me, spinning me, spinning me, spinning me round

私を回して、回して、回して、回してよ
Swallow me, swallow me, swallow me, swallow me down

私を飲み込んで、飲み込んで、飲み込んで、飲み込んでよ
Taking a piece of me whenever you come around

いつも私の元に来ては少しだけ味わっていく
I'll be your, I'll be your favorite flavor for now

今だけのお気に入りフレーバーになってあげる
Spinning me, spinning me, spinning me, spinning me round

私を回して、回して、回して、回してよ
Swallow me, swallow me, swallow me, swallow me down

私を飲み込んで、飲み込んで、飲み込んで、飲み込んでよ
Taking a piece of me whenever you come around

いつも私の元に来ては少しだけ味わっていく
I'll be your favorite for now

今だけのお気に入りの味になるわ

 

(Strawberry kisses)

(ストロベリー味のキス)
We were melting in the sun

日差しの中私たちは溶け合ってた
(I'm so delicious)

(私は至福の味)
Got that tingle on your tonguе

あなたの舌を痺れさせちゃう
(Now I'm suspicious)

(疑い始めてる)
If I'm not the only one

私だけが相手じゃないなら
Tell mе your flavor of the month

今月のフレーバーが誰なのか教えて

(Strawberry kisses)

(ストロベリー味のキス)
We were melting in the sun

日差しの中私たちは溶け合ってた
(I'm so delicious)

(私は至福の味)
Got that tingle on your tonguе

あなたの舌を痺れさせちゃう
(Now I'm suspicious)

(疑い始めてる)
If I'm not the only one

私だけが相手じゃないなら
Tell mе your flavor of the month

今月のフレーバーが誰なのか教えて
Tell me your flavor of the month

今月のフレーバーは誰なのか教えてよ

 

I came to be delicious

美味しくなってきた私
My tendency is vicious

私のクセは強烈
Come sample me, OMG

私を味見してみてよ、ちょっと信じらんない
I'm not like vanilla bitches

私はつまらないバニラみたいなビッチとは違う

You're taking a piece of me whenever you come around

いつも私の元に来ては少しだけ味わっていく
I'll be your favorite for now

今だけのお気に入りの味になるわ

 

♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

 

Flavor of the month = 今月のオススメフレーバー

 

まるでアイスクリームショップの今月のオススメフレーバーのように、相手を取っ替え引っ替えしてると内心知りながらも、今だけでも私がお気に入りのフレーバーになってあげる、というなかなか挑発的な一曲

 

Wore me like an icy Audemars

輝くオーデマ・ピゲみたいに常に離さず

オーデマ・ピゲ、Audemars Piguetはスイスの高級腕時計ブランド

 

If I'm not the only one

私だけが相手じゃないなら
Tell mе your flavor of the month

今月のフレーバーが誰なのか教えて
Tell me your flavor of the month

今月のフレーバーは誰なのか教えてよ

誰がお気に入りなの?と聞いてる体ではありますが、私的には「結局私がお気に入りなんでしょ?」というメッセージが裏にあるように感じました

 

Spinning me, spinning me, spinning me, spinning me round

私を回して、回して、回して、回してよ

この部分はソフトクリームの渦巻きをイメージしてるように見えます

 

I'm not like vanilla bitches

私はつまらないバニラみたいなビッチとは違う

ド定番フレーバーであるバニラは、ベーシックであったり、つまらないものの代名詞

ゲームでもDLCやMODを導入していないベースゲームのみの状態を「バニラ」と呼びますよね

 

Flavor Of The Monthは日本限定盤のみ収録のトラックで、9月18日現在でもストリーミングなどでは聴くことができません

私もCDから取り込んでスマホで聴けるようにしました

 

Hold The Girlではあまりセクシュアルなテーマの曲がなかったので、日本限定盤ボーナストラックであるこの曲は異色を放っています

まさに他とは違うフレーバーですね

タイトルに(デモ)とついているあたり、まだこれからプロダクションを進めていっていずれ世界的にリリースするのかもしれません

その時はMVとかも制作されたりするんでしょうか?ぜひ作って欲しいですね!

 

これを持ってHold The Girlの歌詞和訳は終わりです

最後までありがとうございました!